Отзывы о проктологе волкове михаиле владимировиче

Запоры на борта для тележки

16-фев-2015 03:21
Автор: superdacoo
Просмотров: 1031
Комментариев: 3

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТАХ И РАЗМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ ПОТ Р М-007-98 Правила вводятся в действие с Санкт-Петербург ЦОТПБСП 2002 Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов далее - Правила разработаны по заказу Минтруда России на основе Федерального законодательства о труде и охране труда, стандартов безопасности труда ССБТ, строительных норм и правил, санитарных правил и норм, Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и других нормативных правовых актов по охране и безопасности труда, утвержденных федеральными органами исполнительной власти в установленном порядке, и соответствуют требованиям постановления Минтруда России от № 129. Стандарты, положения и инструкции предприятий по охране и безопасности труда при погрузочно-разгрузочных работах подлежат приведению в соответствие с требованиями настоящих Правил.Строповку крупногабаритных грузов необходимо производить за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные на грузе места в зависимости от положения его центра тяжести.Запрещается складировать металлопрокат и металлические конструкции, заготовки в зоне расположения линий электропередачи без согласования с организацией, эксплуатирующей эти линии. Требования настоящих Правил устанавливают минимально допустимый уровень безопасности труда и являются обязательными для предприятий, учреждений и организаций независимо от формы собственности, сферы хозяйственной деятельности и ведомственной принадлежности.При перемещении груза авто- и электропогрузчиками с вилочными захватами груз должен быть расположен равномерно относительно элементов захвата и в соответствии с руководством по эксплуатации автопогрузчиков, при этом груз должен быть приподнят от пола на 300-400 мм. Правила разработаны Инженерным центром обеспечения безопасности в промышленности.При прекращении работы оставлять бревна на цепях конвейера элеватора запрещается.Скорость движения транспортных средств на такой площадке не должна превышать 5 км/ч. Замечания и предложения следует направлять по адресу 117119, Москва, Ленинский пр., 42, корп.Открывающиеся стенки тары, находящиеся в штабеле, Должны быть в закрытом положении; 2.46.5.Тара для мелкоштучных и сыпучих грузов после изготовления должна подвергаться осмотру.Пользоваться средствами индивидуальной защиты с истекшим сроком годности запрещается.

2, 21-40, Инженерный центр обеспечения безопасности в промышленности.Стропальщики обязаны производить осмотр тары перед ее применением.Груз, уложенный в тару, должен находиться ниже уровня ее бортов; 2.46.4.Нитки швов должны быть закреплены и не иметь свободных концов; 6.9.23.5.Для подведения катков под груз следует применять ломы или домкраты.Применение воды для тушения горящих масел и битума запрещается, т.к.Вплотную к торцам штабеля должны устанавливаться ограждающие щиты.Правила по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта. В Правилах предусмотрены единые требования безопасности при производстве погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов для предприятий, учреждений и организаций далее - организаций всех сфер хозяйственной деятельности, форм собственности и организационно-правовых форм, а также для физических лиц, занимающихся указанными видами работ в порядке предпринимательской деятельности. Правила действуют на всей территории Российской Федерации и должны учитываться при строительстве новых, реконструкции и техническом перевооружении действующих организаций, цехов, производств, при разработке и эксплуатации оборудования, разработке и применении технологических процессов.Отказ работника от выполнения работ в случае возникновения непосредственной опасности для его жизни и здоровья либо от выполнения тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, не предусмотренных трудовым договором, не влечет для него каких-либо необоснованных последствий. Выполнение отдельных требований Правил, связанных со значительными капитальными затратами, по срокам их реализации, а также для сферы малого бизнеса и предпринимательства могут быть решены в отдельном порядке по согласованию с органом исполнительной власти по труду субъекта Российской Федерации, органами государственного надзора и контроля по вопросам, входящим в их компетенцию. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и других нормативных правовых актов и нормативных технических документов, принятых в установленном порядке, соблюдение которых обеспечивает безопасность работ. При использовании стационарно установленных грузоподъемных механизмов и другого производственного оборудования, при работах с опасными веществами, расплавленными металлами и сплавами, определенными Федеральным законом от г.Для установки пакетов в кузов автотранспортных средств, их выгрузки и подачи на рабочее место должны применяться самозатягивающиеся захваты, обеспечивающие безопасность производства работ, либо подхваты, подводимые под низ пакета. № 116-ФЗ как опасные производственные объекты, должны выполняться, кроме того, требования промышленной безопасности, определенные этим законом 1.4.1.В специально отведенных местах при наличии данных о классе опасности по ГОСТ 19433 и указаний отправителя груза по соблюдению мер безопасности; 6.11.6.3.При разгрузке обледенелых досок, а также покрытых снегом или инеем, при укладке их в штабель запрещается ходить по таким доскам, становиться на них.Проверка знаний требований безопасности у работающих производится первоначально перед допуском их к работе и периодически в установленные сроки.Организация может принять решение о выдаче специальной одежды специальной обуви и других средств индивидуальной защиты сверх установленных норм. Применяемые на опасном производственном объекте грузоподъемные машины и другое производственное оборудование по перечню, определяемому Правительством Российской Федерации, должны иметь сертификат на соответствие требованиям промышленной безопасности; 1.4.3.После выполнения работ необходимо привести в порядок рабочее место, проходы и проезды должны быть свободными и установленных габаритов, погрузочно-разгрузочные средства, инструмент и приспособления должны быть очищены, приведены в порядок и сданы на хранение. Работники, занятые на выполнении работ на опасном производственном объекте, должны обладать соответствующей квалификацией, быть аттестованными в области промышленной безопасности, не иметь медицинских противопоказаний к указанной работе и быть допущены к выполнению работ в установленном порядке; 1.4.4.Площадка для складирования стогования продукции растениеводства должна быть горизонтальной, свободной от посторонних предметов, иметь подъездные пути и находиться от воздушных линий электропередачи на расстоянии не менее чем расстояние между опорами линии электропередачи, от строений - не менее 100 м. Организация работ должна обеспечивать безопасное производство работ, надлежащий контроль за соблюдением требований промышленной безопасности, локализацию и ликвидацию последствий аварий и инцидентов на опасном производственном объекте в случае их возникновения и определять порядок технического расследования их причин, Разработки и реализации мероприятий по их предупреждению и профилактике; 1.4.5.

Организации, обращающиеся с опасными веществами в количествах, указанных в приложении 2 Федерального закона от № 116-ФЗ, должны оформить декларацию промышленной безопасности.Не разрешается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга в два яруса без прочных прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время перевозки; 2.41.8.Укладка грузов, включая и на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения, вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается.На открытых складах лесоматериалов могут применяться следующие грузоподъемные краны козловые, башенные, портальные, стреловые самоходные, погрузчики автомобильные, тракторные.При спуске груза по наклонной плоскости необходимо принять меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания. В Правилах содержатся основные требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и складирования грузов, на основе которых с учетом конкретных условий и в соответствии с перечнем в организации должны быть разработаны или приведены в соответствие с ними положения и инструкции по охране труда по профессиям и видам работ, при этом 1.5.1. Перечень инструкций должен быть составлен службой охраны труда при участии руководителей подразделений, служб главных специалистов, организации труда и заработной платы, утвержден руководителем организации и разослан структурным подразделениям; 1.5.2.При разгрузке пылящих грузов работники обязаны пользоваться очками, респираторами или противогазами, и им должен предоставляться 10-минутный отдых со снятием респиратора или противогаза каждый час работы с включением этих перерывов в норму выработки. Разработка инструкций должна осуществляться руководителями цехов, лабораторий, отделов и других структурных подразделений организации.Железнодорожные транспортные средства - это вагонный парк МПС инвентарный вагонный парк организаций или арендованный у МПС парк вагонов.Высота штабеля должна быть не более 2 м при крюковом захвате и не более 4 м при автоматизированном захвате груза подъемными средствами 6.2.11.Запрещается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него.Один стояк допускается использовать только для приема этилированного или только неэтилированного бензина, керосина, дизельного топлива.Открывать крышки горловин цистерн и резервуаров, вводить наконечник наливного или заборного патрубков следует осторожно, без ударов, т.к.Средства защиты, на которые не имеется оформленной в установленном порядке технической документации, к применению допускаться не должны.Негабаритный груз - груз, размеры которого выходят за габариты подвижного состава железных дорог или наземного безрельсового транспорта. Разработка инструкций должна быть организована приказом, распоряжением руководителя организации; 1.5.3.При разборке плотных штабелей лебедками необходимо применять цепные амортизаторы, бревнозахваты и др.Древесные плиты должны укладываться в штабеля на подстопные места, имеющие высоту от пола не менее 0,1 м.Жесткие металлические и мягкие загруженные контейнеры могут штабелироваться при хранении в три яруса.м2, расположенных в IВ климатическом подрайоне, во IIи IIIклиматических районах кроме IIIБ подрайона; 6.9.17.2.* Рекомендуемая форма стропальщика жилет и каска - желтого цвета, рубашка - голубого, повязка - красного.Крепление железобетонных изделий должно производиться за монтажные петли или строповочные отверстия.Размещение и крепление грузов в ящичной упаковке, грузов цилиндрической формы, грузов в контейнерах 4.1. Утверждение инструкций должно производиться руководителем организации после согласования с соответствующим профсоюзным органом или иными уполномоченными работниками представительными органами и службой охраны труда, а в необходимых случаях и с другими заинтересованными службами.

Инструкции по охране труда должны выдаваться работникам или находиться на рабочих местах, или других известных и доступных местах их организованного хранения.Работники не должны находиться на контейнере или внутри контейнера во время его подъема, опускания или перемещения, а также на рядом расположенных контейнерах.Погрузка груза в транспортные средства должна производиться таким образом, чтобы обеспечивалась возможность удобной и безопасной строповки его при разгрузке.Тара, устанавливаемая в штабель, должна иметь единые конструкцию и размеры фиксирующих устройств, обеспечивающие устойчивость тары в штабеле и штабеля в целом. Пересмотр инструкций должен производиться не реже одного раза в пять лет и в случаях изменения технологии, оборудования, инструментов и др.Строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки с применением съемных грузозахватных приспособлений, тары и др.Блокировки и предохранительная сигнализация должны исключать возможности повторного включения привода до ликвидации аварийной ситуации.Интервалы между отдельными группами штабелей должны соответствовать противопожарным нормам проектирования складов лесоматериалов; 6.3.27.2.Основания подстопных мест должны быть выверены по горизонтали и иметь высоту от пола не менее 0,2 м для обеспечения естественной вентиляции.При многоярусной погрузке железобетонных конструкций подкладки и прокладки должны располагаться строго по одной вертикали всего штабеля.Вдоль передней кромки платформы должен быть установлен охранный борт для исключения завала колес напольного транспорта за край платформы.Наливные отверстия бочек должны быть закрыты металлическими пробками с прокладками из маслобензостойкой резины или специального картона.При хранении опасных и особо опасных веществ следует руководствоваться требованиями Правил пожарной безопасности в Российской Федерации.При погрузке на одну платформу труб различного диаметра трубы меньшего диаметра должны укладываться вниз под более крупные или внутрь них. Для работ с повышенной опасностью пересмотр инструкций должен производиться не реже одного раза в три года.Укладка грузов должна обеспечивать равномерную загрузку рабочего органа и устойчивое положение груза; 2.22.2.Перед подъемом и перемещением груза должны быть проверены устойчивость груза и правильность его строповки.Выгрузка длинномерных штучных грузов рельсов, балок, бревен и т.д., как правило, должна быть механизирована.Размещение металлопроката в штабель необходимо производить на предварительно уложенные на полу подкладки.Груз массой одного места более 50 кг поднимать на спину или снимать со спины грузчика должны другие грузчики.Грузчики при открытии двери вагона должны находиться сбоку и открывать дверь на себя, держась за ее поручни.Категорически запрещается передавать ключ-марку другому лицу, оставлять ею в кабине грузоподъемного крана.

У руководителя структурного подразделения, начальника участка, мастера, прораба должен быть в наличии комплект инструкций для работников по всем профессиям и видам работ.Лесо- и пиломатериалы необходимо грузить в транспортные средства в пакетах с учетом возможного увеличения массы поднимаемого груза за счет изменения влажности древесины.Поддоны ящичные и стоечные должны иметь фиксаторы для устойчивого многоярусного штабелирования и выдерживать нагрузку не менее четырехкратной их грузоподъемности; 6.9.23.6.Ответственность за выполнение правил, норм и инструкций по охране труда, за обеспечение здоровых и безопасных условий труда несут руководители структурных подразделений.При укладке в несколько рядов по ширине вагона изделия должны быть увязаны между собой проволокой диаметром 6 мм с числом нитей в увязке в зависимости от конфетного случая. Требования и нормы, установленные в стандартах организации, в инструкциях по охране труда или другой нормативной документации, включая конструкторскую, технологическую и др., должны соответствовать требованиям настоящих Правил, стандартов ССБТ, стандартов и технических условий на сырье, материалы, продукцию и т.д.Категории работ I категория - легкие физические работы с энергозатратами до 150 ккал/ч; IIа категория - работы средней тяжести с энергозатратами до 200 ккал/ч; IIб категория - тоже с перемещением тяжести массой до 10 кг и с энергозатратами до 250 ккал/ч; III категория - тяжелые физические работы с энергозатратами более 250 ккал/ч; 4.После выгрузки грузополучатель обязан очистить вагон от остатков груза и мусора, освободить его от стоек, брусков, растяжек и др., снять проволоку с рукояток расцепных рольгангов автосцепки, с запоров крышек разгрузочных люков полувагонов и боковых запоров платформ и закрыть борта платформ, двери и люки полувагонов. Ответственность за организацию погрузочно-разгрузочных работ в организации должна быть возложена приказом на специалиста, организующего эти работы.Грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического освидетельствования, к работе допускать запрещается.Тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы разрешается перемещать по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. На время отпуска, командировки и в других случаях отсутствия ответственного лица выполнение его обязанностей должно быть возложено приказом на работника, замещающего его по должности.На складе лесоматериалов должны приниматься меры по предохранению лесоматериалов от механических повреждений и растрескивания, заражения грибками и насекомыми, излишнего увлажнения.Безопасность работ с нефтепродуктами должна обеспечиваться эффективной вентиляцией, предотвращающей высокую концентрацию их паров в закрытых помещениях, с контролем воздушной среды. Крановщики и их помощники, стропальщики должны руководствоваться производственными инструкциями, разработанными на основе типовых инструкций по этим профессиям, утвержденным Госгортехнадзором России, а для кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления - на основе типовых инструкций специализированных организаций, согласованных Госгортехнадзором России. Руководители, специалисты, обеспечивающие содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии и их безопасную эксплуатацию, и работники, ответственные за безопасное производство работ кранами, должны руководствоваться инструкциями, разработанными на основе Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, подъемников вышек и других правил Госгортехнадзора России и типовых инструкций, утвержденных Госгортехнадзором России. Работники, занятые на ремонте и обслуживании грузоподъемных машин, должны руководствоваться производственными инструкциями, разработанными в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, Правил эксплуатации электроустановок потребителей, Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей и настоящих Правил. Лицо, руководящее производством погрузочно-разгрузочных работ, обязано перед началом работы обеспечить охранную зону в местах производства работ, проверить внешним осмотром исправность грузоподъемных механизмов, такелажного и другого погрузочно-разгрузочного инвентаря. Работа на неисправных механизмах и неисправным инвентарем запрещается; проверить у работников, осуществляющих работы, наличие соответствующих удостоверений и других документов на право производства этих работ; следить за тем, чтобы выбор способов погрузки, разгрузки, перемещения грузов соответствовал требованиям безопасного производства работ; при возникновении аварийных ситуаций или опасности травмирования работников немедленно прекратить работы и принять меры для устранения опасности. При пересмотре правил, стандартов и других нормативных актов, на которые в Правилах сделаны ссылки, следует руководствоваться уточненными редакциями этих документов.Располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, а также загораживать грузом двери кабины запрещается.Наибольший свес груза с поддона на сторону не должен превышать для грузов в мешковой таре тканевой, джутовой - 100 мм; для грузов в бумажных мешках, в кипах, ящиках - 50 мм.При подъеме груза электрической талью доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться концевым выключателем для автоматической остановки запрещается.Лестницы, поручни, площадки, ограждения площадок, цистерн, резервуаров должны быть в исправном состоянии, обеспечивающем безопасность труда обслуживающего персонала.Каждый штабель пиломатериалов длиной 2,7-5 м должен ограждаться с боков двумя парами стоек, длиной от 5 до 8 м - тремя парами стоек, длиной от 8 до 12 м - четырьмя парами стоек.

Организация контроля за выполнением требований Правил возлагается на работодателя, контроль за их выполнением - непосредственно на руководителей структурных подразделений служб организации.Электротранспорт для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей и ядовитых веществ допускается применять только в качестве тягача, при этом он должен быть оборудован средствами пожаротушения.Не допускается привлечение к работам в ночное время и сверхурочным работам, к работам в выходные дни и направление в командировки беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет.На погрузке и выгрузке хлорной извести работники также должны обеспечиваться противогазами с поглощающим хлор фильтром, и должно быть организовано обслуживание и содержание этих противогазов. Выполнение требований инструкций следует проверять при осуществлении всех видов контроля.В местах пересечения подъездных путей с канавами, траншеями, железнодорожными линиями и др.При разборке пачковых штабелей лебедками не разрешается выдергивать пачки из нижних рядов.Откатывание крупных глыб смерзшегося груза необходимо производить с использованием ломов.Первый экземпляр выдается крановщику, второй выдается ответственному производителю работ. Служба охраны труда организации должна осуществлять постоянный контроль за своевременной разработкой, проверкой и пересмотром инструкций по охране труда, оказывать разработчикам подразделениям методическую и организационную помощь и содействие.Разгрузка и загрузка полувагонов крюковыми кранами должны производиться по технологии, утвержденной владельцем крана, с указанием в ней необходимых мер для безопасного производства работ с учетом конкретного груза и объекта погрузки-разгрузки; 1.21.9.Для выполнения погрузочно-разгрузочных и транспортных работ в теплицах должны использоваться машины, механизмы и агрегаты, исключающие загрязнение воздушной среды вредными выбросами и токсичными газами и отвечающие требованиям безопасности труда. Основными опасными и вредными производственными факторами, определяемыми по ГОСТ 12.0.003, при погрузочно-разгрузочных работах и при складировании грузов являются загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны; повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная или пониженная влажность воздуха; повышенная или пониженная подвижность воздуха; недостаточная освещенность рабочей зоны; прямая и отраженная блесткость; расположение рабочего места на значительной высоте; движущиеся машины и механизмы, подвижные части кранового оборудования, поднимаемый и перемещаемый груз, канаты, цепи, стропы крючья, траверсы, клещи, балансиры, захваты и т.д., острые кромки транспортируемого груза, выступающие рым-болты, движущиеся краны, автомобильный и железнодорожный транспорт и др.; для кранов с электрическим приводом повышенные напряжения электрических цепей, замыкание которых может произойти через тело человека; для кранов на автомобильном шасси или шасси автомобильного типа токсические воздействия этилированного бензина и др. В местах производства погрузочно-разгрузочных работ содержание вредных веществ аэрозолей, паров и пыли в воздухе рабочей зоны не должно превышать предельно допустимых концентраций по ГОСТ 12.1.005.Перемещение авто- и электропогрузчиками грузов больших размеров должно производиться задним ходом и только в сопровождении погрузчика лицом, ответственным за погрузку и транспортирование груза.Высота штабеля должна определяться отношением максимальной высоты штабеля к меньшей стороне основания тары для неразборной тары эта величина должна быть не более 6; для складной тары - не более 4,5.Разгрузка сталкиванием производится с применением разгрузочных машин скребкового типа при разгрузке железнодорожных платформ, перемещаемых над приемным бункером маневровыми устройствами; 6.4.3.3.На время стоянки ночью или при плохой видимости водитель автомобиля, перевозящего опасный груз, обязан выставить фонари оранжевого цвета спереди и сзади автомобиля на расстоянии около 10 м от него.Очищать кузов от остатков груза, находясь на или в кузове, на колесе, а также встряхивать кузов гидросистемой подъемника кузова, наносить удары по кузову для удаления остатков груза не допускается.При коротких перерывах в работе молоток должен быть размещен так, чтобы он не загрязнялся, при длинных перерывах в работе молоток следует хранить в теплом помещении во избежание замерзания смазки.

Общие требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов устанавливает ГОСТ 12.3.009, общие требования безопасности к процессам перемещения грузов погрузке, разгрузке, транспортированию, промежуточному складированию, устройству и содержанию транспортных путей напольным колесным безрельсовым транспортом устанавливает ГОСТ 12.3.020, требования охраны труда при эксплуатации промышленного транспорта устанавливают ПОТ РМ-008-98. Безопасность выполнения работ по перемещению грузов кранами должна обеспечиваться комплексом организационных и технических мер 1.21.1. На места производства работ и к оборудованию не должны допускаться лица, не имеющие прямого отношения к этим работам.Канатный строп подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных проволок каната двойной свивки превышает 4 шт.Нахождение людей в кузовах автомашин или тракторных прицепов при заполнении их зеленой массой, семенами, зерном и др.Для устойчивости штабелей следует через каждые 2 ряда ящиков прокладывать рейки, а через каждые 5 рядов мешков - доски.Для транспортирования нефтепродуктов применяются специализированные железнодорожные и автотранспортные средства.химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.Браковку канатов грузоподъемных машин, находящихся в эксплуатации, проводят в соответствии с настоящим приложением.Пиломатериалы должны грузиться так, чтобы обеспечивалось их плотное прилегание друг к другу и к ограждающим стойкам. Не допускается нахождение людей, нахождение и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов с подвижного состава при погрузке и разгрузке, а также при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием; 1.21.2.Производственное оборудование, применяемое при погрузочно-разгрузочных и транспортных работах, должно быть безопасным при монтаже, эксплуатации, ремонте, при использовании отдельно или в составе комплексов и технологических систем.Места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства их транспортирования, грузоподъемное оборудование и т.п., загрязненные ядовитыми токсичными веществами, должны быть подвергнуты тщательной очистке, мойке и обезвреживанию.При работе отбойным молотком необходимо оберегать шланг от повреждений, следить за нагревом хвостовика пики при сильном нагреве возможно ее заедание, поэтому необходимо произвести своевременную ее замену, оберегаться от удара пики.Ответственность за организацию, своевременность и качество обучения работников охране труда и безопасному ведению работ в организации возлагается на работодателя, а в структурных подразделениях на руководителей этих подразделений.Волнистость каната объяснение в тексте При несовпадении направлений спирали волнистости и свивки каната и неравенстве шагов спирали волнистости и свивки каната или совпадении одного из параметров канат подлежит браковке при dв4/3dк. Работники, производящие работы по перемещению грузов кранами и обслуживающие это оборудование, должны быть обучены, аттестованы, допущены к самостоятельным работам в установленном порядке в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, Правил устройства и безопасной эксплуатации подъемников вышек и др. нормативной документации и им должны быть созданы условия для безопасного и безаварийного производства работ климат рабочей зоны и мест производства работ, техническое и организационное обеспечение этих работ, средства защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, четкое распределение обязанностей и ответственности среди исполнителей работ и организация взаимодействия между ними, ответственность каждого за исполнение своих обязанностей и др.; 1.21.3. Доступ персонала на мостовые, передвижные консольные краны, крановые пути и проходные галереи должен определяться и регулироваться системой ключ-марка Приложение 1; 1.21.4.Для правильного размещения транспортных средств в местах погрузки сыпучих грузов из люков емкостей следует устанавливать указатели и наносить разграничительные полосы.Стропальщик или зацепщик груза должен удалиться в безопасное место после проверки надежности строповки груза и его подъема на высоту не более 1 м от уровня пола площадки.При наклонном транспортном положении стеновые панели должны опираться нижней и боковой поверхностью на подкладки, расположенные друг от друга на расстоянии не более 0,5 м.Режим слива и налива нефтепродуктов, эксплуатация резервуаров, средств транспортирования и тары должны удовлетворять требованиям электростатической искробезопасности.

Для передвижения стрелового крана его стрела должна быть приведена в транспортное положение установкой ее вдоль продольной оси пути движения, крюк поднят и закреплен в верхнем положении; 1.21.5.Для обеспечения безопасного перемещения, кантовки, погрузки и выгрузки грузов в организации должны быть разработаны схемы строповки грузов в зависимости от их вида, массы, формы Приложения 6,7.Исходные материалы, заготовки, полуфабрикаты, детали, готовая продукция и отходы производства обрабатываемые грузы не должны оказывать вредного воздействия на работающих при контакте с ними.При разборке плотных и пачковых штабелей кранами работники не должны находиться на штабеле ближе 10 м от места застроповки пачек в момент опускания краном стропов и подъема застропленной пачки.Контейнеры могут быть оборудованы пневматической или гравитационной системой загрузки, а для разгрузки аэрационно-пневматической или гравитационной системой с полной или порционной выдачей.Тележки для перемещения бочек, медведки должны быть снабжены предохранительными скобами на концах рукояток, и иметь приспособления для защиты рук в случае падения или смещения груза с тележки.В зависимости от климатического района расположения и величины торговой площади магазина разгрузочные платформы должны размещаться под навесом, в неотапливаемых или отапливаемых помещениях.При погрузке и разгрузке бочек с этилированным бензином или бензолом грузчики должны до начала работ изучить инструкции по безопасному обращению с ними и выполнять требования этих инструкций.